目前分類:米蟲求生記在香川 (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

上一篇說完萍水相逢的客人們,今天來聊聊朝夕相處的同事們。

小豬工作的飯店在四國地區的香川縣高松市,高松之於大阪,大概是苗栗之於台北吧。從市中心騎腳踏車約10分鐘,就能到杳無人煙的農地或小漁港,是一個步調相對較慢,沒那麼擁擠的地方。可想而知,大部分的本地人平常沒什麼遇到外國人的機會,甚至是長時間相處了。前公司上上下下約900人,包含正職和契約社員,外國人不到十個,其中還有約半數的另一半是日本人。初次見面的日本同事看到小豬讀寫日文的第一反應都是,「読めるんだ!?(你看得懂啊!?)」「字も書けるんだ!?(原來也會寫字啊!?)」,讓人哭笑不得,大家到底以為我是怎麼到日本工作的

雖然櫃檯的同事們大都很友善,工作環境還算舒服,但和其他部門打交道的時候,還是遇過不愉快的事情。

小豬剛開始站櫃檯的時候,有一個台灣人學姊在,中午我們會常常一起吃飯,員工休息室只有我們兩個人在,我們也就很自然地用中文聊天,兩個台灣人碰面聊天還用日文也很奇怪吧?有一次我們照例邊吃邊聊的時候,宴會部門的經理進來休息室投飲料,我們和他打招呼之後聊了幾句,他就坐到另一頭邊喝邊滑手機了,我和學姊繼續聊天。突然,經理就走過來說,「中国語やめろ!(你們不准再說中文了!」我們倆抬頭愣住了,經理開始滔滔不絕的說教,大意是「在日本就該說日文,說中文永遠不會進步,我現在說的話你們也聽不懂吧?你們還不練習說日文嗎...」等等,兩個人被罵一頭霧水,但最後還是回答「そうですね。分かりました。ありがとうございます。(說的也是呢,我知道了,謝謝。)

文章標籤

飛天小豬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

既然第一篇從逃離開始,就讓這個系列繼續負能量下去好了哈哈哈,來聊聊在日本遇到的歧視體驗吧。

整體來說,日本對「亞洲面孔」的外國勞工要求特別高但又不太友善的(我想臺灣的情況也差不多),小豬在日本生活的時候,常感覺似乎黃皮膚黑頭髮生來就應該要會講日文,同樣身為外國人和身為日語學習者,亞洲人敬語說得再順都沒什麼大不了,講不好卻會被白眼,但頂著濃眉大眼加彩色頭髮的洋人隨便說兩句「はじめまして、よろしく(初次見面請多指教)」、「おいしい(好好吃)」、「こんにちいは(你好)」,日本人也會用力鼓掌大讚日文講得真好。

或許你會說,外表又看不出來,只要日文說得好就不會被發現是外國人,怎麼會被歧視?

別忘了,大部分服務業的工作都是要掛名牌的。從藥妝店、便利商店到餐廳、飯店,除非你姓「林」、「關」這種日本也很常見的姓,不然馬上就暴露了自己是外來種。「いらっし…(歡迎...)」還卡在嘴邊沒說完客人扭頭就走,甚至連證明自己的機會都沒有。

文章標籤

飛天小豬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

畢業後在日本香川縣的飯店工作將近一年半,離職是規畫之中的事,只是沒料到會走得那麼快,那麼倉促。沒想到日本生活的第一篇,是紀錄離開過程,雖比不上歐美一票難求的驚險,現在回想起來仍心有餘悸。

(空無一人的桃園機場接機大廳)

圖片4.png

(除了颱風,看不到這樣充滿取消的顯示板了吧)圖片5.png

文章標籤

飛天小豬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()